瓦莱里·吉斯卡尔·德斯坦,1974-1981年任法国总统。他是欧洲一体化的推动者,1979年和当时的德国总理施密特共同倡议建立了欧洲货币联盟,为欧元奠定了基础。
2002年2月,德斯坦出任欧洲制宪筹委会主席。筹委会制定的《欧洲宪法‘草案’》于2003年6月在欧盟罗马峰会获得批准,德斯坦获“《欧洲宪法》之父”美称。
德斯坦是中法友好合作关系的推动者,他连续9年率领法国企业家代表团来中国参加中法经济研讨会。
2008年4月10日 开幕式 德斯坦用中文发言
“中国古代兵制,十人为一火,火长管炊事,同火者为火伴。”这是《辞源》对“伙伴”一词的解释,此时此刻被德斯坦引用,将台下数百名中法企业家带回了“伙伴”的原始语境,点出了第十四届中法经济研讨会的主题——“从合资企业到兼并收购:中国企业需要什么样的合作方式”。
有人说:“法语是世界上最浪漫的语言。”但是法国前总统德斯坦面对宾客并没有用大家熟悉的“bonjour(法文:您好!)”问候,而是咬字清晰地说出了“大家好”!接着,这位82岁的老人用中文一字一句地发表演讲,并以中国古代先贤思想博引旁征,赢得了听众惊讶的目光和热烈掌声,更赢得了中法企业家们由衷的钦佩。
“伙伴关系,就是在一个共同的事业中持有股份,就是参与一个共同的企业,就是集体采取一个行动。探索伙伴关系,就是研究如何更好地在一起生活的方式方法。”对于经济全球化环境下“伙伴关系”的新内涵,德斯坦有自己的主张:秩序和责任,他希望全球化能够更为合理和兼顾社会层面,对于法中企业间的伙伴关系来说亦是如此。
回顾中国改革开放30年来的成果,德斯坦说:“中国的改革开放政策获得了巨大成功,我们大家都是见证人。”他清晰地记得今年的3月5日,在中国第十一届全国人民代表大会上,温家宝总理提出的“改善民生”的理念。“民生在勤,勤则不匮。”当他用中文铿锵有力地念出这句出自春秋时期《左传》的朴素话语后,又用法文强调,法中双方在许多领域拥有共同尊重的价值观和理念,这个自称法国“儒家学者”的长者,当之无愧地再次赢得了台下雷鸣般的掌声。
这幕场景发生在中国贸促会、国务院发展研究中心、上海市人民政府及法国法中委员会共同主办的“第十四届中法经济研讨会”上、毗邻滨江大道的上海浦东香格里拉大酒店里。在这个可以观赏浦西万国建筑群与感受浦东现代高楼遥相辉映的地方,中国的企业家与来自法国的贵宾探讨中法两国企业在经贸、投资等领域加强合作的新途径,不失为一股和煦春风,为这个春天注入了勃勃生机……【阅读全文-欢迎订阅印刷版《国际市场》杂志】